The Origin of ALL 70 Mastery Titles!

공유
소스 코드
  • 게시일 2023. 08. 26.
  • Download the Z League app for FREE with this link, AND get a head start with 500 Z Coins. Follow me and I WILL follow you back! (pls post memes :D) r.zleague.gg/jimbo
    Join the discord! discord.gg/J9XSHAdcQZ
    Become a member!
    krplus.net/CUIisBzDtwtNg-0ndlN4U1Ajoin
    00:00 Intro
    00:10 Rares
    03:04 Super Rares
    05:01 Epics
    07:28 Mythics
    09:26 Legendaries
    10:49 Chromatics
    14:10 Thanks members :D
    Thank you for watching! This material is unofficial and is not endorsed by Supercell. For more information see Supercell's Fan Content Policy: www.supercell.com/fan-content-policy
    #ad #sponsored
  • 게임

댓글 • 853

  • @JimboBrawlStars
    @JimboBrawlStars  8 개월 전 +231

    Thanks for watching!! Download the Z League app for FREE with this link, AND get a head start with 500 Z Coins. Follow me and I WILL follow you back! (pls post memes :D) r.zleague.gg/jimbo

    • @giacomoswift2975
      @giacomoswift2975 8 개월 전 +6

      Nice video

    • @Ayden-zt7pq
      @Ayden-zt7pq 8 개월 전 +7

      Ong jinbo giv me mony

    • @gm1519
      @gm1519 8 개월 전 +9

      One left hand is russian phrase that means how it easy to do something that you can do it with one hand

    • @nothing0074
      @nothing0074 8 개월 전 +2

      get the bag

    • @CCFIREF0XCC
      @CCFIREF0XCC 8 개월 전 +2

      Bro I asked on a streem of you why your profile pick was Bea and the same day you changed it 🙄🙄🙄🙄

  • @quityt61
    @quityt61 8 개월 전 +1326

    Touching grass perfectly explains what I don’t do on a daily basis

  • @evgen09second
    @evgen09second 8 개월 전 +861

    About Grom's title.
    He can actually speak Russian, you can see it from his voiceliness, and in Russia there's a phrase which translates as "With one left hand", but means that something is very easy to do.

    • @rev0live752
      @rev0live752 8 개월 전 +143

      It exists because most people are right hand dominant so when you do something with your left hand it means that it is easy for you

    • @wraithy_harhakuva
      @wraithy_harhakuva 8 개월 전 +63

      одной левой

    • @evgen09second
      @evgen09second 8 개월 전 +16

      @@wraithy_harhakuva ага

    • @user-zm5on2pt7q
      @user-zm5on2pt7q 8 개월 전 +6

      lol i wanted to say that also but then i saw this

    • @krishmukherjee2658
      @krishmukherjee2658 8 개월 전 +11

      In hindi also there is a phrase which translates to
      The play of my left hand
      So yeah.

  • @Bruh21BS
    @Bruh21BS 8 개월 전 +385

    if you didn't know, Dynamike has a bird with him because canaries were used in mines to detect carbon monoxide and dyna is a miner (he uses his dynamite)

    • @user-tm8tc9re7g
      @user-tm8tc9re7g 3 개월 전 +1

      I know

    • @Sultan.Aldurra
      @Sultan.Aldurra 2 개월 전

      @@user-tm8tc9re7g*”if you didn’t know”*
      And he didn’t talk specifically to you

    • @shermanleeyh
      @shermanleeyh 27 일 전 +1

      Wtf

    • @The_Dr_Fate
      @The_Dr_Fate 21 일 전

      canaries after they detect carbon monoxide:
      ...---... .-.-.-.-.-.-....--.-..-.-.-..-.--.-.-..-.-

    • @AllanVelazquez
      @AllanVelazquez 21 일 전 +1

      Good ol 4th grade field trip coming in handy

  • @SpicyInk
    @SpicyInk 8 개월 전 +330

    I think spikes title is "One of a kind" because he's literally one of a kind, he's the only cactus that can move

    • @-SnowyBS-
      @-SnowyBS- 8 개월 전 +5

      Are u still watching?

    • @SpicyInk
      @SpicyInk 8 개월 전 +29

      ​@@-SnowyBS-Jimbo said it was because he was unique from other brawlers not cactus

    • @lukasnuttall927
      @lukasnuttall927 8 개월 전 +7

      yeah im pretty sure i remember it being advertised in one of the original introduction advertisements

    • @JustAPerson-vm6ez
      @JustAPerson-vm6ez 8 개월 전 +2

      ​@@lukasnuttall927iirc all the brawlers had a little lore description, and the one of spike was something in the line of that he was the last of his kind

    • @patosmanh
      @patosmanh 7 개월 전 +2

      ​@@-SnowyBS-OEMG snowy

  • @Jacopo.Sormani
    @Jacopo.Sormani 8 개월 전 +96

    6:25 It was hinted in promotional art from Twitter that Nani was built by Pam to babysit Jessie, so that's why she's called "Nani" and the mastery is "Nanny".

  • @giacomoswift2975
    @giacomoswift2975 8 개월 전 +288

    The reason Darryl’s title has multiple r’s is cuz one of his voicelines is roll the r so the title is rolling the r.

  • @user-xk9ec8qf6n
    @user-xk9ec8qf6n 8 개월 전 +165

    6:51
    Actually, in the Russian language there is an idiom "одной левой" ("odnoy levoy"), which literally translates to "with one left hand" and means to do something very easily and without a lot of trouble.
    Since Grom is presumably Russian, such a turnaround makes sense :)
    P.S. I highly recommend checking Spanish titles for Brawlers, since there is a lot of hilarious ones.
    For instance, Mandy's "The Tough Cookie" is changed to "Subidón de azúcar" ("Sugar High" or "High From Sugar").

    • @Thextrimiestdemon2378
      @Thextrimiestdemon2378 8 개월 전 +5

      По русски у Мэнди вообще ириска

    • @giantlactismid5704
      @giantlactismid5704 7 개월 전 +7

      yeah me when tu madre

    • @DeuzFazbear
      @DeuzFazbear 7 개월 전 +6

      I'm surprised that the Brawl Stars team didn't make Poco's Mastery Title "Poco Loco", so in spanish it can also be "Un Poco Loco"

    • @greenboy6444
      @greenboy6444 3 개월 전

      still in pain cause poco's spanish title isn't Calaca

    • @Mictecuh_1347
      @Mictecuh_1347 2 개월 전 +1

      Please tell me Pam's is something like "tu vieja"

  • @SpicyInk
    @SpicyInk 8 개월 전 +123

    I wish there were more titles like Shelly's that are references to external media. Especially the old ads, those were fun

    • @MagicPotato8
      @MagicPotato8 8 개월 전 +2

      Yeah, that would be awesome

    • @MartoAngryBirdsEpic
      @MartoAngryBirdsEpic 8 개월 전 +3

      Kens top commenter huh 🤨

    • @nothing0074
      @nothing0074 8 개월 전 +7

      it would be cool but no new players will know what the titles mean lol
      but 8-bit's title exists so it could be possible

    • @ElMitrex
      @ElMitrex 8 개월 전

      Day 2 seeing SpicyInk (Ken vid awaits)

    • @toonix1148
      @toonix1148 5 개월 전 +2

      Colt should've been "Is that who i am?"

  • @theunfunny4133
    @theunfunny4133 8 개월 전 +106

    6:34 also comes from the fact when edgar released he was the only brawler used in every mode, u couldnt go a match without seeing him, and so everyone started calling him the CEO of brawl stars

    • @bennet0256
      @bennet0256 7 개월 전 +10

      I always thought he said "See you in Brawl Stars"

    • @user-ce8zy7ml1d
      @user-ce8zy7ml1d 7 개월 전

      Me too🤣@@bennet0256

    • @_spit_all_fax_
      @_spit_all_fax_ 6 개월 전 +7

      Well, it was expectable, he is brawler with one of the most incredible functionality that fits to any game mode

    • @danganidot
      @danganidot 5 개월 전 +1

      Honestly thought that his title was referencing to the kids on roblox who would get mad and say “my dad is the ceo of roblox and he can delete your account!” I know its a completely different game but it just seemed like he was the type of person to say that

    • @nubbyboi6523
      @nubbyboi6523 4 개월 전 +7

      Edgarpocalypse reference :0

  • @tunaap
    @tunaap 7 개월 전 +47

    Great video. But just to clarify Spike's "One Of A Kind" title comes from his description back in beta. In that description it was stated he was the last of his kind, so since he is the only cactus monster he is one of a kind.

    • @JimboBrawlStars
      @JimboBrawlStars  7 개월 전 +8

      That is actually amazing!! I never knew that 🫢

    • @leonardobertolucci5638
      @leonardobertolucci5638 6 개월 전 +2

      @@JimboBrawlStars and in the lore nani is jessies nanny thats why it says that

    • @deltamaxgmd
      @deltamaxgmd 4 개월 전

      Also, just pointing it out, in 9:49, Crow actually says "KAKKAW!" (at least according to For7Ius' fangame Brawl Dash)

  • @d00mie32
    @d00mie32 8 개월 전 +14

    Jacky's title should been "Holy $#*&" it's just so funny and fitting in various cases.

  • @El_Gungas
    @El_Gungas 4 개월 전 +7

    "You born was
    AN ACCIDENT"
    "Hey, Janet
    WHERE'S MY HEAD?"

  • @FangtasticFang
    @FangtasticFang 8 개월 전 +83

    Leon’s title + Otis title = Fangs title
    Edit : why i got soo many likes lol

    • @MoeruTatsu
      @MoeruTatsu 8 개월 전 +2

      lmao

    • @MeOw_616
      @MeOw_616 7 개월 전 +2

      2 in one, And it pays off

    • @ictoan79
      @ictoan79 7 개월 전

      Sneaky 🫥 and Sneaker 👟 DON'T mean the same thing.

    • @MoeruTatsu
      @MoeruTatsu 7 개월 전

      @@ictoan79 omg shut up

  • @Yes-Bean
    @Yes-Bean 8 개월 전 +21

    You forgot to say that primo is actually a Luchador(if you don't know what a luchador is, luchadores are wrestlers that are common in mexico and they wear similar outfits to el primo)

  • @eclipxelmfao
    @eclipxelmfao 8 개월 전 +23

    Actually Grom's title means "So easy" or something. In russian there is a proverb "With one left hand" it means that something is so easy that there's no need to even use your right hand.

    • @eclipxelmfao
      @eclipxelmfao 8 개월 전 +2

      Also, if you just don't know:
      Grom is actually russian
      Source: Accent, Voice lines and his name is a russian word that is translated as "Thunder".

  • @feltyketchup9177
    @feltyketchup9177 2 개월 전 +10

    13:26 fun fact: Buster mastery title was originally based on a company called Blockbuster that sold physical movies but unfortunately in 2010 it went bankrupt because of Netflix and online movies.

  • @-SnowyBS-
    @-SnowyBS- 8 개월 전 +36

    I wish there are more titles like Byron's

    • @Cosmo21_
      @Cosmo21_ 8 개월 전 +7

      I love Byron and I got him gold 1

  • @piggyjeff1514
    @piggyjeff1514 8 개월 전 +6

    Another fun fact about Ruffs’s colonel title is in his description he is still called Colonel Ruffs

  • @randomgame5680
    @randomgame5680 8 개월 전 +11

    bro nerfed ruffs name hes in the F Tier by now💀

  • @Redix1290
    @Redix1290 8 개월 전 +7

    7:21 actually hank at the development of his character was named lil’Tenant

  • @Tiagx
    @Tiagx 8 개월 전 +17

    9:32
    let's not forget the star power that turns him into a 0 skill Brawler (Curved Ball)

  • @kirneh8429
    @kirneh8429 8 개월 전 +5

    Stu got his title from his bad randoms skin and same with Buzz, but they did not give Pocco the title «Trash»

  • @itsmarvy456
    @itsmarvy456 8 개월 전 +15

    1:25 Barley's title is one of Surge's voice lines.

    • @Ehan57
      @Ehan57 7 개월 전 +7

      Isn't it like 'You got Surged'?

    • @itsmarvy456
      @itsmarvy456 7 개월 전

      @@Ehan57krplus.net/bidio/psymoJKCa7DThII

  • @pdpapa
    @pdpapa 8 개월 전 +17

    Nice!
    Also this might be a stretch but I think Colt's title "The pretty" could be a reference to the classic wild west themed movie "The Good, the Bad, and the Ugly".

    • @JimboBrawlStars
      @JimboBrawlStars  8 개월 전 +3

      Ooh I never thought of that! I’m sure that’s where some thought came from 🤯

  • @pelushed8738
    @pelushed8738 4 개월 전 +10

    5:38 literaly this is the best title

  • @SwiftlyTheFunny
    @SwiftlyTheFunny 6 개월 전 +4

    8:56 I love when people utilize mastery titles to make something hilarious.

  • @Microdave-
    @Microdave- 8 개월 전 +13

    The quest for Byron’s title continues… also common Redix W

    • @Redix1290
      @Redix1290 8 개월 전

      W Redix.

    • @Microdave-
      @Microdave- 8 개월 전

      Indeed

    • @patosmanh
      @patosmanh 8 개월 전

      REBULI L REBULI L REBULI SUCKS AND DORITO BETTER THAN PRINGLE :BULILAUGH:

    • @Microdave-
      @Microdave- 8 개월 전

      @@patosmanh NO U BULI PRINGLES ARE BETTER :thumbsdown:

  • @Goudacz____
    @Goudacz____ 8 개월 전 +3

    In eastern Europe "with one left hand" means that something was so easy to do that he needed just one left hand to do it

  • @-SnowyBS-
    @-SnowyBS- 8 개월 전 +7

    The Best day when Jimbo uploads!!

  • @fym4883
    @fym4883 8 개월 전 +4

    7:00 "with one left hand" is a Russian proverb thats means doing such an easy thing that you can make it even by using only one hand

  • @adonisbballin
    @adonisbballin 8 개월 전 +10

    This is a Pulsar Appreciation post, a legend forged in battle, destined to live forever

  • @roplay3872
    @roplay3872 4 개월 전 +3

    The dinamike one might also be because in early times, a little bird was used to determine when there was no oxygen left or a gas fugue in the mine and they had to go back to the surface, this was because as they are smaller they would pass out or even die before a human even realises what is happening. And that is my smol apportation hope you all liked it

  • @azizfadhel7410
    @azizfadhel7410 4 개월 전 +5

    9:26 I thought you were gonna say he have a big wi- 💀

  • @Noname-ri4nf
    @Noname-ri4nf 8 개월 전 +7

    It's good to see that someone is explaining the hidden mysteries of Brawl Stars but still there are some left like many brawlers dont have the same title in other languages like German I am here to explain them because some fit better on them and some don't-
    1.Colt The pretty- Schönheitsideal which translates to beauty idol and I cant explain this one.
    2.Barley You got served-Abservierer which translates to scavenger, its too weird though I cant explain this one also.
    3.Touching Grass-Flowerpower which is directly taken from English and comes from one of her voice lines.
    4.The Builder-Ingenieurine which translates to Engineer(Female) and supports the same logic described in the video.
    5.Dynamike Birdie(x3)-Vögelchen which translates to Little Bird which fits better as he has a small bird in his hat.
    6.Tick Where's my head-Kopflos which translates to Headless, Supercell intended Tick to be very dependent on his head that most of the time he will be without head(This is my thoery).
    7.Carl The Geologist-Steinhart which translates to Stone-hard because Carl wears a strong metallic hat and a rides a durable metallic cart.
    8.Wicked-Draufgänger which translates to Daredevil because Stu never fears to flex his antics.
    9.Grom With one left hand-Mit links(with links) is too weird to be explained.
    10.Bonnie The Reckless-Verwegen(The Reckless) I cant explain it.
    11.Tara What's in the cards-Alles auf ein Karte which translates to Everything in one card because Tara is basically a Brawler who uses Cards in her attack and always holds Cards.
    12.Gray The Shady-Garues Grauen which roughly translates to Gray Grey(The British and Americain spelling respectively)
    13.Leon The Sneaky-Unfassbar which translates to Incomprehensible, and it is Incomprehensible for me.
    14.Gale The Janitor-Wegputzer which translates to Way cleaner due to his superskill.

    • @ondraklekner51
      @ondraklekner51 22 일 전 +1

      just an addition after reading this comment:
      Jessie's title is Ingenieurgenie - Engineering genius
      Grom's "mit links" is not supposed to be with links - links as in meaning left (presumably hand)
      Leon's unfassbar can be translated as incomprehensible, but as well as "uncatchable" - fassen, as in to understand, comprehend but also as in to catch something, which makes sense in this case
      Gale's Wegputzer wouldn't be translated as "way cleaner" - wegputzen as a verb means to erase something through cleaning, Weg here means "away" rather than "way"

  • @loperpu_brawlstars8222
    @loperpu_brawlstars8222 8 개월 전 +3

    "With one left hand"
    "In your face!"
    "You been served"
    "Your mom"
    😏

  • @Dgreegd
    @Dgreegd 8 개월 전 +13

    Grom's title means that he done something so easy, that he could do it with only left, usually weaker hand

    • @JimboBrawlStars
      @JimboBrawlStars  8 개월 전 +2

      That completely flew over me in the production stage… something I’ve never heard if I guess

    • @Dgreegd
      @Dgreegd 8 개월 전 +1

      @@JimboBrawlStars That's a Russian saying

  • @Sanic575
    @Sanic575 2 개월 전 +4

    When the f did Colonel ruffs name changed?!

  • @carineaerts3735
    @carineaerts3735 8 개월 전 +5

    With the crow title they should have done I’m the boss of bosses

  • @Withered132
    @Withered132 8 개월 전 +39

    The amount of time jimbo puts in these vids are just crazy
    Mad support

  • @-SnowyBS-
    @-SnowyBS- 8 개월 전 +4

    Love your video Jimbo! ❤

  • @BlueeIcee
    @BlueeIcee 8 개월 전 +7

    how do you even come up with these ideas? Amazing Jimbo, keep up the good work

    • @Redix1290
      @Redix1290 8 개월 전 +3

      Bro don’t see the first part of the video 💀

    • @BlueeIcee
      @BlueeIcee 8 개월 전

      @@Redix1290 didnt see, sorry

    • @Redix1290
      @Redix1290 8 개월 전

      @@BlueeIcee haha

  • @elfang-tastico9579
    @elfang-tastico9579 8 개월 전 +2

    Touching grass perfectly explains what Mastery push players don't do lol

  • @user-cw4tx2rl9m
    @user-cw4tx2rl9m 7 개월 전 +1

    Some title change when translated to french:
    Ash tile is “Living trash”
    Surge is “Ok bro”
    Spike is “Unique that Stings”
    Doug is “‘Little sausage”
    Leon is “Absolute stealth”
    Colt is “Trop BG” (can’t really translate that)
    Sandy is “Too tired”
    Max is “The speed, is ME”
    Bonnie is “Unstoppable”
    Too lazy to write the rest or check if there is others like this
    If you found any others differences, feel free to comment below

  • @duckfromgwr
    @duckfromgwr 2 개월 전 +1

    6:52
    Grom is a Russian character, in the Russian language there is a stable expression "With one left hand", which means "very easy"

  • @RoryMcDowell6116
    @RoryMcDowell6116 8 개월 전 +3

    A few things. One is that Poco is the only Bad Random who doesn't have his band name in his title (pretty much going to Ash), I fully mastered Edgar's title before he got his HP buff, and I personally found it to be the worst meta for Edgar ever, Grom is definitely using his right hand to click through stuff and using his left hand for... other things, and there are quite a few titles where names could make really funny, and yet innapropriate jokes. For example, "Look at my" and use Doug's title.

  • @machpower3074
    @machpower3074 7 개월 전 +1

    For colt, it refears to the old cowboys movie, the bad, the ugly and the pretty

  • @JustTouchGrassPls
    @JustTouchGrassPls 4 개월 전 +1

    6:44 Did i hear griddy???
    I said right foot creep, ooh, I'm walking with that heater...

  • @sunainasingh5689
    @sunainasingh5689 8 개월 전

    Some of Jimbo's jokes are hilarious so I am subscribing.

  • @Phundy
    @Phundy 8 개월 전

    you've taken the editing to next level brother!

  • @dogedog8270
    @dogedog8270 8 개월 전 +3

    Well, Groms title in Russian is: Одной левой! That means really easy or just easy.

  • @csnGHOSTy
    @csnGHOSTy 7 개월 전 +1

    Awfully underated content creator fr...😤 You earned a sub mate!

  • @Nate-dw2pt
    @Nate-dw2pt 8 개월 전 +1

    I remember that when tara was released in beta in her description it said “whats in the cards?” So could be from there

  • @swamper2
    @swamper2 8 개월 전 +6

    Spike's first trait, 'attack that goes in 6 different directions' is partly shared by surge at max level however i guess the change in directio is less than spikes. Other than that, great vid

  • @ownsundae
    @ownsundae 3 개월 전 +4

    2:05 love me some scams🥰

  • @AI-DreigonGPT
    @AI-DreigonGPT 8 개월 전 +1

    Fire Starter, she tought she was a Charmander 💀

  • @dencom1321
    @dencom1321 개월 전 +2

    Talking about Grom. His title "With one left hand" is actually a russian idiom which means very easy (Grom is russian)

  • @Acieq
    @Acieq 8 개월 전

    I love how Griff is just dripped up

  • @bingobo2551
    @bingobo2551 8 개월 전 +3

    Honestly thought ticks title was a jab at tick players for taking almost no skill when playing tick, most of the time throughout his existence. With the change to remove boxes being a start to dealing with tick with a lot more options.

  • @LenPlayXD
    @LenPlayXD 8 개월 전 +1

    Gus' title really reminds me of the secret character in The Binding of Isaac Rebirth. Also the character is literally a ghost named The Lost.

  • @RainCloud-cg2hl
    @RainCloud-cg2hl 8 개월 전 +1

    13:46 You wanna know a cool fact about R-t's mastery title in Dutch language? It's "Big brother", which is an imaginary character created from George Orwell in his dystopian novel "1984". It is unknown if he is a real person or a symbol created from the party, in fact in his novel this question never gets an actual answer. He is the leader of Oceania, a totalitarian state in which he constantly supervise the citizens with telescreen with the slogan "Big Brother is watching you".
    I thought this fact was too cool not to share and is definetely an unexpected nice reference that not everyone might understand (mainly because many people aren't Dutch, one day I got bored and I started to change languages to see if some mastery titles are different). Also it is so fitting for R-t's personality, he always supervise everyone and he also has a voice line that says: "I'm watching you"! It's strange that no famous youtuber has talked about this fun fact.

    • @JimboBrawlStars
      @JimboBrawlStars  8 개월 전 +1

      The fact that it’s big brother is terrifying… I think that if they made it that in English that would be a GOOD but scary title

    • @ayaplayswhattyes
      @ayaplayswhattyes 개월 전 +1

      Gale's master title in dutch is : "de kerstman" that translates to Santa 😂

  • @ApexPredator_YT
    @ApexPredator_YT 6 개월 전 +4

    4:30 I like rocks more than my wife💀

  • @kohruoxuanadmiraltyps6992

    Thx for explaining this to us 😊 ❤, keep up the great work

  • @landerdegroeve-cg8gx
    @landerdegroeve-cg8gx 7 개월 전

    these videos are just so good

  • @user-jt3xy4ry6s
    @user-jt3xy4ry6s 7 개월 전 +1

    Groms title is going from russian sayings: "Одной Левой(Using only left hand)". It's means, that whatever you did, it was easy.(sorry for my English)

  • @aurous2582
    @aurous2582 7 개월 전

    one left hand simply refers to he can do any task with his non dominant hand which is his left hand

  • @Pwrzsh
    @Pwrzsh 7 개월 전

    Gene's title is a reference to a funny song from France called Parle a ma Main , its also his title in french

  • @dolphinpouki3437
    @dolphinpouki3437 29 일 전 +1

    0:41 I also suspect it is a reference to "the good, the bad and the ugly" because you know he is a cowboy

  • @user-uo2jq6er5h
    @user-uo2jq6er5h 8 개월 전

    great video jimbo

  • @lollipop3475
    @lollipop3475 8 개월 전

    Wooah! Jimbos got sponsors now :D

  • @Burrito_Express
    @Burrito_Express 8 개월 전

    I haven't played this game for so long, I do have the star Shelly skin. I saw like 5-7 something brawlers I've never seen before

  • @mlgsmurb8266
    @mlgsmurb8266 7 개월 전

    Spike's title is actually a nod to his old description that stated he was possibly the last of his kind.

  • @Bulbasaursprouts
    @Bulbasaursprouts 7 개월 전

    The project laser was so fun
    Please bring ‘em back😭😭😭

  • @YvN09
    @YvN09 8 개월 전 +1

    Oh my god Jimbo sponsored!!!! Congrats.

  • @stupiditiusmaximus
    @stupiditiusmaximus 개월 전 +1

    The meaning of "Pirrrate!" is based on Darryl's Voice-Line "Roll the R!".

  • @hfsprout2375
    @hfsprout2375 8 개월 전

    congrats on ur sponsor man

  • @user-mh1ss2jz4e
    @user-mh1ss2jz4e 7 개월 전

    "What mains touch the least grass?"
    My answer :EDGAR MAINS💀💀💀💀

  • @Kiinaal
    @Kiinaal 2 개월 전 +2

    El luchador is what el primo is. In Mexican culture, luchadors are revered wrestlers like what the wwe is for us. His entire character is based off of what luchadors do in the ring and how they fight down to his super and gadget.

  • @bilolxonoktamov4887
    @bilolxonoktamov4887 8 개월 전

    Tick says where is my head. Willow says in your head😂

  • @landerdepoorter2824
    @landerdepoorter2824 5 개월 전

    For spike, I think the first brawler descriptions mentionned he was the last of his species, so yesh one of a kind makes a lot of sense when you know that

  • @belugaenespanol7065
    @belugaenespanol7065 3 개월 전 +1

    Emz in English: out haters (moai face)
    Emz in Spanish:
    ellos dicen, Está demasiado absorta en sí misma, Uff, enemigos del hashtag

  • @rushildeepshi9044
    @rushildeepshi9044 8 개월 전 +1

    Bro is very underrated

  • @Eclipse_Calypso
    @Eclipse_Calypso 7 개월 전 +1

    11:51 It's also technically a reference to starr park

  • @creashaksorganzine0
    @creashaksorganzine0 8 개월 전

    lol I thought gray's title was a slim shady reference, also willow's to be a cranberries zombie reference and spike is kinda a reference to otis williams from chicago bears where he sung in the super bowl shuffle "I'm mama's boy otis, one of a kind"

  • @Meatglare
    @Meatglare 6 일 전

    I think gus's title might be a reference to the character "the lost" from "the binding of isaac", he's literally a ghost kid, just like gus

  • @Fweshy_14
    @Fweshy_14 8 개월 전 +2

    14:00
    - Jimbo 2023

  • @Kibokit
    @Kibokit 7 개월 전

    The grom's phrase and title "with one left hand" is a russian phraseologism "одной левой", which means, that job done very well and with ease.

  • @nicpul09.12
    @nicpul09.12 2 개월 전

    I was about to cry when you showed me that ad.

  • @ThatYahoo
    @ThatYahoo 7 개월 전

    Nani's "Nanny" title comes from the fact that Jessie's is Pam's daughter and Pam made Nani for her to babysit her daughter

  • @QWEEYABOY69
    @QWEEYABOY69 8 개월 전 +6

    14:11 find me!

  • @gamingwarrior2522
    @gamingwarrior2522 8 개월 전

    And so the mastery origins begins...

  • @Guy-qt5dq
    @Guy-qt5dq 7 개월 전

    This is AWESOME

  • @user-yr9tl5iy3q
    @user-yr9tl5iy3q 4 개월 전 +1

    As a Rosa main I must say that touching grass is definitely something I should do more often

  • @Chwargekima
    @Chwargekima 7 개월 전

    4:33 The best is 'Your best is my worst'

  • @mamayd
    @mamayd 21 일 전

    Fun fact :
    The french version of Grom's title is
    "Tu tire ou tu pointes?"
    Which is not reffering to the brawler in himself but instead it refers to a sport called petanque
    Where you launch metal balls at a little wooden ball and the closest one wins
    1/2

    • @mamayd
      @mamayd 21 일 전

      I think Grom's attacks were directly inspired by that sport and
      The title also refers to a funny thing the french says when they look at someone's turn
      Edit: the thing they say is more popular in the south of France

  • @SWEETPUMPSHOT
    @SWEETPUMPSHOT 29 일 전

    Bro fr i remember seeing the classic brawl stars ad EVERYWHERE and hearing shelly say the 4 words.

  • @darkabstergo5838
    @darkabstergo5838 4 개월 전 +1

    Actually, I think that Shelly's "no time to explain" has sth to do with what we have seen the past month on CCTV, where Shelly brought Colt to show him the dead body of Dynamike!

  • @FarawayNight
    @FarawayNight 8 개월 전

    congrats on being sponsored ehe

  • @somedudewhospamsballoons2707

    In Dutch Barleys title is "The Perfectionist" which i find way more fitting
    Also Colette's is literally "The Psychopath" lmfao

  • @violinence
    @violinence 8 개월 전

    The first jimbo sponsor