Comment: [Translated] - I've put timestamps with the translations. Hope this helps you enjoy the show! An-Na (Seo-hyun) is leaving her house to go for work. Mi-Yeong/Mom (Lee Ji-hyun) scolds her for not well-dressed. Mi-Yeong has been divorced multiple times, and she hopes her daughter (An-Na) will be loved by the right man unlike her. 0:01 - Don't do such things. Where did you get that light from? [Mom] 0:06 - I bought it before. Mom, turn on the light when I signal you. [Seo-hyun] 0:11 - Come down. [Mom] 0:12 - Ah-Why [Seo-hyun] 0:14 - I've told you multiple times. If you can do everything on your own, you won't be able to get married. [Mom] 0:19 - I've been the one who always changes the lights. Not a big deal. Almost done. [Seo-hyun] 0:24 - Stop it. I have someone who I can ask for help. [Mom] 0:29 - Mom. Are you seeing someone? [Seo-hyun] 0:31 - You will get hurt. It's dangerous. Come down now, quick! [Mom] 0:37 - Did you get a boyfriend or not. [Seo-hyun] 0:39 - Not yet... Come down now, you are late. Get quick and prepare to go work. [Mom] 1:46 - Mom, I will go now. [Seo-hyun] 1:48 - Okiiiii, see you later... Wait... turn around for a second. Quick. [Mom] 1:57 - You already wore that skirt 2 days ago. Do you want me to buy you a new one? [Mom] 2:00 - It's fine. Still clean and good to wear. [Seo-hyun] 2:03 - What's wrong with your face? [Mom] 2:05 - Your skin is too dry. You know how much guys care about girls' skin. [Mom] 2:10 - I don't like guys. [Seo-hyun] 2:17 - Why don't you like guys. You are just disliking those men who aren't good enough. [Mom] 2:22 - Don't marry multiple times like your mom. Find a normal man and ... [Mom] 2:27 - Not that I live to marry a man. [Seo-hyun] 2:30 - No... that's not what I mean... [Mom] 2:33 - You talking back to me these days. You've never been like that before. [Mom] 2:39 - I'm going to work. See you later. I have a team dinner tonight. You can eat dinner alone, right mom? [Seo-hyun] 2:43 - Yup. [Mom] 2:52 - But, that's not the important thing..! [Mom]
남자얘기 하는거 엄마가 딸이 레즈비언인거 어느정도 짐작하는데 부정하려고 하는거임
와 저기서 나 남자 싫어-> 정적-> 남자가 왜 싫어, 변변찮은 남자들이 싫은 거지 이 흐름이 진짜 너무 현실적이어서 깜짝 놀람
그와중에 서현 개예쁘다
어후....진짜 답답하다
남자한테 데여서 이혼한 거면서 뭐 좋다고 자꾸 딸한테 남자 만나라고 난리에요 어머님ㅜㅜㅜㅜ본인 딸인데...안목도 유전되지 않겠어요...?
서현 배우 넘 청초하게 예쁘고 연기존잘~👍지안나 넘 좋다구~
토를 단다
진짜 싫은 말 중에 하나
질문에 대답을 한건데 토를 달지말라니
그럼 첨 부터 말걸지 말던가
질문해놓고 대답하면 토달지말라하고
대답안하면 왜 대답안하냐고하고.
도대체 어쩌라고
현실고증오지네
풀버전ㅇ로 보고싶다
Comment:
[Translated] - I've put timestamps with the translations. Hope this helps you enjoy the show!
An-Na (Seo-hyun) is leaving her house to go for work.
Mi-Yeong/Mom (Lee Ji-hyun) scolds her for not well-dressed.
Mi-Yeong has been divorced multiple times, and she hopes her daughter (An-Na) will be loved by the right man unlike her.
0:01 - Don't do such things. Where did you get that light from? [Mom]
0:06 - I bought it before. Mom, turn on the light when I signal you. [Seo-hyun]
0:11 - Come down. [Mom]
0:12 - Ah-Why [Seo-hyun]
0:14 - I've told you multiple times. If you can do everything on your own, you won't be able to get married. [Mom]
0:19 - I've been the one who always changes the lights. Not a big deal. Almost done. [Seo-hyun]
0:24 - Stop it. I have someone who I can ask for help. [Mom]
0:29 - Mom. Are you seeing someone? [Seo-hyun]
0:31 - You will get hurt. It's dangerous. Come down now, quick! [Mom]
0:37 - Did you get a boyfriend or not. [Seo-hyun]
0:39 - Not yet... Come down now, you are late. Get quick and prepare to go work. [Mom]
1:46 - Mom, I will go now. [Seo-hyun]
1:48 - Okiiiii, see you later... Wait... turn around for a second. Quick. [Mom]
1:57 - You already wore that skirt 2 days ago. Do you want me to buy you a new one? [Mom]
2:00 - It's fine. Still clean and good to wear. [Seo-hyun]
2:03 - What's wrong with your face? [Mom]
2:05 - Your skin is too dry. You know how much guys care about girls' skin. [Mom]
2:10 - I don't like guys. [Seo-hyun]
2:17 - Why don't you like guys. You are just disliking those men who aren't good enough. [Mom]
2:22 - Don't marry multiple times like your mom. Find a normal man and ... [Mom]
2:27 - Not that I live to marry a man. [Seo-hyun]
2:30 - No... that's not what I mean... [Mom]
2:33 - You talking back to me these days. You've never been like that before. [Mom]
2:39 - I'm going to work. See you later. I have a team dinner tonight. You can eat dinner alone, right mom? [Seo-hyun]
2:43 - Yup. [Mom]
2:52 - But, that's not the important thing..! [Mom]
Yunju Kim thank you for the trans 🙏
Thank you
touching movie, seohyun
Our Ji Anna 😭💙
Actress Seohyun 💙
whatever drama she's in, she'll always be our lil seobaby :')
Seolady
진짜 너무 현실적이다
항상 외적으로 지적하면서
너 그러면 남자들이 싫어해 우리 가족도 이러는듯
Hope they put it on netflix or viu!
Seohyun 💖
can you give me a link which shows full ep.1, please?
The onlybthing I want is a full episodes. 😭😭
Where to go for it?
Seobaby
My poor Anna 😭😭
omg, shes so amazing ❤
we love you seo
Ahh! Seohyun*-*
Ji Anna♥♥♥
Can't wait for watch it with subs.
From yongseo fan😍😍😍
Có vietsub chưa ạ?
나가서 살생각은
whats the pill for? i saw a clip where her mom found some pills
i want to see her as gay character again
💖
Can someone translate this Please?
camilaunizer pls check the comment section, someone alr give a translation :)
@@amiraavy thanks for notifying me!
아니 교사잖아.
알잖아. 안일하잖아.나가!!!!!!!!!!!!!!!!