[투데이 연예톡톡] 레드벨벳 웬디, '트롤' 한국 더빙판 주연 (2020.04.02/뉴스투데이/MBC)

공유
소스 코드
  • 게시일 2020. 03. 31.
  • 골절 부상으로 활동을 중단했던 그룹 레드벨벳의 메인 보컬 웬디 씨가 애니메이션 영화 '트롤: 월드투어' 주연으로 한국어 더빙에 참여했습니다.
    웬디 씨가 더빙하는 주인공 '파피'는 노래와 춤을 좋아하는 명랑한 캐릭터로, 웬디 씨만의 맑은 음색과 뛰어난 가창력으로 관객들의 귀를 즐겁게 할 예정인데요.
    imnews.imbc.com/replay/2020/n...
    #레드벨벳 #웬디 #트롤 ⓒ MBC&iMBC 무단 전재, 재배포 및 이용(AI학습 포함)금지

댓글 • 26

  • @hyosangjeon2992
    @hyosangjeon2992 4 년 전 +15

    웬디 파이팅

  • @hhh-mi9cs
    @hhh-mi9cs 4 년 전 +3

    근데 진짜 처음에 더빙 발성이나 그런게 좋아서 성우인줄 알았는데 익숙한 목소리라서 웬디인거 알아차림.....지금 영화 안보신 분들이 아이돌 왜쓰냐 성우써라 하시는데 보고오세요 진짜 너므 좋아요

  • @user-wo6oh8sc6x
    @user-wo6oh8sc6x 년 전 +1

    목소리도 좋습니당 마음의 들어용

  • @JHJung-yb9ow
    @JHJung-yb9ow 4 년 전 +7

    ♡♡♡♡♡♡웬디♡♡♡♡♡♡

  • @my_winter5910
    @my_winter5910 4 년 전 +5

    녹음 화이팅~~!♥︎🤍

  • @user-uu4wr1pc3j
    @user-uu4wr1pc3j 4 년 전 +2

    밑에 왜이렇게 부정적이냐 ㅋㅋ애초에 케이팝이란 주제를 가지고 만든 영화고 케이팝 가수가 하면 더 의미가 있고 노래 비중이 커서 가수를 넣은거임 영화 본사람으로서 웬디 성우만큼 잘하던데

  • @Adelio_459
    @Adelio_459 4 년 전 +1

    Wendy as poppy!!! Shud i watched troll in korean version? I want hear wendy's as dubber artist.

  • @user-pq1qi7ez9u
    @user-pq1qi7ez9u 4 년 전 +3

    이거 개봉해요?

  • @user-st3ck9ct9i
    @user-st3ck9ct9i 4 년 전 +2

    웬디 괜찮나ㅠㅠㅠㅠ?

  • @agp2042
    @agp2042 4 년 전

    What does it mean ? Can anyone explain me ?

    • @user-vr6ht1ui2k
      @user-vr6ht1ui2k 4 년 전 +1

      Wendy and Rowoon have dubbed in the movie called "Troll world tour" as the Korean version. The movie releases in April 17th, April 29th with the Korean version.

    • @agp2042
      @agp2042 4 년 전

      @@user-vr6ht1ui2k gamsa hamnida. I appreciate your help 😁

    • @user-vr6ht1ui2k
      @user-vr6ht1ui2k 4 년 전

      @@agp2042my pleasure :)

    • @agp2042
      @agp2042 4 년 전

      is She (Wendy) fully recovered?

    • @user-vr6ht1ui2k
      @user-vr6ht1ui2k 4 년 전

      @@agp2042 Not yet. Wendy already was discharged 2 months ago, and reportedly, she's still getting regular medical treatments to fully recover. I am not 100% sure whether this dubbing is her official work AFTER her injury or before her injury. But It's highly likely that it is after the injury.

  • @ouong0
    @ouong0 4 년 전 +2

    아니 그냥 성우 분들 쓰면 안 되는 거야? 이거 오디션 본 거임?

    • @user-uu4wr1pc3j
      @user-uu4wr1pc3j 4 년 전 +2

      애초에 레드벨벳을 소재로 잡고 만든 영화인데 레드벨벳이 하는게 맞는거고 노래비중이 커서 가수 넣은거에요 레드벨벳 노래가 들어가는데 성우분들이 부르는것도 이상할거 같은데요

  • @LLLUMI_n_UZ
    @LLLUMI_n_UZ 4 년 전 +6

    근데 정말 다 좋은데 성우라는 직업이 있으면 성우를 써 제발 ㅠㅠ 물론 연예인이 더빙해서 잘하는 경우도 있는 거 아는데 성우라는 직업이 딱 있는데..

    • @user-uu4wr1pc3j
      @user-uu4wr1pc3j 4 년 전 +2

      엿이나까잡숴 이번 영화는 처음부터 레드벨벳을 소재로 잡은 영화여서 레드벨벳이하는거고 노래 비중이 커서 가수를 넣은거에요 웬디 성우 못지 않게 잘해요

    • @LLLUMI_n_UZ
      @LLLUMI_n_UZ 4 년 전

      @@user-uu4wr1pc3j 그건 아는데 성우라는 직업이 딱 있는데 자꾸 연예인만 써서 그런 말 한 거예요. 못한다는 말 한적도 없음

    • @user-jm5yx3gl4l
      @user-jm5yx3gl4l 3 년 전

      성우중에 트롤에 캐스팅할만한 성우가 있어요? 아이돌중에 특이한 목소리가진사람이 많은데요, 한국 성우들은 그 사람들과 실력으로 경쟁할 수 있는 레벨인지 의문이에요.

  • @user-uc2fw5mh8g
    @user-uc2fw5mh8g 4 년 전 +8

    아 또 연예인 더빙이냐;; 케이팝 스타로 우리 나라 가수가 나오는건 좋고 자랑스러운데 물론 아직 개봉을 안해서 결과물이야 봐야 알겠지만 우리 나라에 실력 좋은 성우님들 많은데 주연은 연예인이 하고 조연은 성우분들이 하는건 아닐라고 보는데 너의 이름은 사태 알면서 이러는 감독 이해가 안되네;;

    • @user-uu4wr1pc3j
      @user-uu4wr1pc3j 4 년 전 +1

      김서영 감독도 생각이 있으니까 영화를 만들었겠지 애초에 레드벨벳을 주연으로 시킬 생각으로 만든 영화이니까 레드벨벳이 하는게 당연하고 노래 비중이 커서 가수를 넣은거에요 웬디 성우 못지 않게 잘해요

    • @user-uc2fw5mh8g
      @user-uc2fw5mh8g 4 년 전

      @@user-uu4wr1pc3j 노래 비중이 커서 넣은건 영화에 나오는 짐잘라빔이 원곡자가 웬디니까 이해하겠고 인정하는데 대사 더빙은 디즈니처럼 성우분 뽑아서 하면 좋지 않을까라는 바램은 가질 수 있지 않나요 한마디 더 붙이면 이번 사례는 원곡자가 있는 노래였기에 웬디가 나온거라고 생각해요 원곡자가 없던 달빛천사나 아이엠스타 같은 만화에서는 노래 다 성우분들이 했어요 그러니까 노래 비중이 많다고 연예인, 가수가 더빙하는건 아니란 말이에요 그리고 전 연예인 더빙 자체가 싫다고 했는데 웬디만 쉴드치시네요 로운은 어떻게 쉴드 치시게요