동영상 크기: 1280 X 720853 X 480640 X 360
플레이어 컨트롤 표시
자동 재생
다시 하다
송강호 통역기다리면서 엄청 흐뭇해하면서 웃기를 기다리면서 두근두근 하는 표정짓는거 겁귄데 우리아빠같다
샤론 최... 기생충의 11번째 배우이다.
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ봉준호 되게 대답하면서 통역사가 잘 번역할 거 안다는듯이 후훙ㅎ하면서 입꼬리 씰룩씰룩하는거 너무귀여움 ㅌㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
여러 통역사들의 영상을 본적이 있지만. 한국의 웃음 포인트를 그대로 미국인들에게 전달할 수 있는 것 자체가 대단한 능력이며
기본적인 센스가 있으시네ㅋㅋㅋㅋㅋ 루즈하게 말해도 딱 포인트를 잡아서 센스있게 통역함ㅋㅋㅋ 영어로 한국인까지 웃기네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
정말 통역사로서 뛰어나신것같아요
저는 그분이 통번역과를 안나왔다는거에 놀랐어요 지금 미국에서 대학다니고 있다고...저는 전문통역사인 줄 알았어요 실력이 대단하네요
질문은 아예 동시통역을 하네.. 대단하신 분..
한국어로 말한 것 보다, 영어로 번역한게 더 웃기다!! 더군다나, 영어로 번역한게, 되려 봉 감독이 진짜로 하고 싶은 말 아닌가 싶다. 말한 사람의 의도를, 그 사람 보다 더 잘 표현 한다는 것! 대단한 통역!
근데 진짜 우리나라 사람들이 생각하는 웃음 포인트를 통역으로 그대로 전달하는 느낌이에요.
봉준호가 입을 열면 통역사는 웃음을 띤 얼굴로 내용을 받아적는다, 이 때 봉준호는 통역사가 청중에게 인터뷰내용을 번역해줬을 때 반응을 상상하며 미소짓고 청중은 어떤 내용이길래 저 둘이 킥킥대는지 궁금함과 더불어 기대하기시작한다. 그리고 통역사는 봉준호와 청중 모두의 기대를 저버리지않는다.
배우감독의 인터뷰 답변도 재치있고
통역사 대단한게 통역한다는 느낌이 아니라 자신이 그냥 대화하는 느낌으로 통역하는 게 쉽지 않은데 정말 대단하다 나중에 잘나갈듯
다른 여타 분야의 통역들은
새론 노트는 탐내는 사람이 너무 많네요... 저두 끼워줘요... ㅎ
아무리 좋은 뜻도 전달을 잘 못하면 욕이 될 수가 있는 것이 언어 입니다
6:17
통역사 진짜 통역잘한다 와 대박이다 긴 장문의 말을 거의 그대로 더 재밋게 통역을 다하네 와...진짜 저게 엄청 어려운건데 진짜 영어가 모국어만큼 완벽에 가깝게 해야 저렇게 통역 할수있다 진짜 비싼 통역사겠네
진심 언어적 센스가 탁월해야 통역사하는거 같음 개잘한다
송강호 통역기다리면서 엄청 흐뭇해하면서 웃기를 기다리면서 두근두근 하는 표정짓는거 겁귄데 우리아빠같다
샤론 최... 기생충의 11번째 배우이다.
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ봉준호 되게 대답하면서 통역사가 잘 번역할 거 안다는듯이 후훙ㅎ하면서 입꼬리 씰룩씰룩하는거 너무귀여움 ㅌㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
여러 통역사들의 영상을 본적이 있지만. 한국의 웃음 포인트를 그대로 미국인들에게 전달할 수 있는 것 자체가 대단한 능력이며
기본적인 센스가 있으시네ㅋㅋㅋㅋㅋ 루즈하게 말해도 딱 포인트를 잡아서 센스있게 통역함ㅋㅋㅋ 영어로 한국인까지 웃기네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
정말 통역사로서 뛰어나신것같아요
저는 그분이 통번역과를 안나왔다는거에 놀랐어요 지금 미국에서 대학다니고 있다고...저는 전문통역사인 줄 알았어요 실력이 대단하네요
질문은 아예 동시통역을 하네.. 대단하신 분..
한국어로 말한 것 보다, 영어로 번역한게 더 웃기다!! 더군다나, 영어로 번역한게, 되려 봉 감독이 진짜로 하고 싶은 말 아닌가 싶다. 말한 사람의 의도를, 그 사람 보다 더 잘 표현 한다는 것! 대단한 통역!
근데 진짜 우리나라 사람들이 생각하는 웃음 포인트를 통역으로 그대로 전달하는 느낌이에요.
봉준호가 입을 열면 통역사는 웃음을 띤 얼굴로 내용을 받아적는다, 이 때 봉준호는 통역사가 청중에게 인터뷰내용을 번역해줬을 때 반응을 상상하며 미소짓고 청중은 어떤 내용이길래 저 둘이 킥킥대는지 궁금함과 더불어 기대하기시작한다. 그리고 통역사는 봉준호와 청중 모두의 기대를 저버리지않는다.
배우감독의 인터뷰 답변도 재치있고
통역사 대단한게 통역한다는 느낌이 아니라 자신이 그냥 대화하는 느낌으로 통역하는 게 쉽지 않은데 정말 대단하다 나중에 잘나갈듯
다른 여타 분야의 통역들은
새론 노트는 탐내는 사람이 너무 많네요... 저두 끼워줘요... ㅎ
아무리 좋은 뜻도 전달을 잘 못하면 욕이 될 수가 있는 것이 언어 입니다
6:17
통역사 진짜 통역잘한다 와 대박이다 긴 장문의 말을 거의 그대로 더 재밋게 통역을 다하네 와...진짜 저게 엄청 어려운건데 진짜 영어가 모국어만큼 완벽에 가깝게 해야 저렇게 통역 할수있다 진짜 비싼 통역사겠네
진심 언어적 센스가 탁월해야 통역사하는거 같음 개잘한다